達令是外國人  
 
達令是外國人
 
 
作者:小栗左多里(おぐり さおり)
 
譯者:陳孟姝
 
出版社:時報出版
 
出版日期:2006年2月19日初版
 
 
 
中午和妹碰面用餐時
 
妹除了將我訂的『烤焦麵包』系列的書交給nini之外
 
還附送給nini這本書:《達令是外國人》
 
他說這本書目前在日本非常的暢銷
 
內容是在敘述作者的生活故事  裡頭的男主角還因此成了名人呢
 
只是這些與日本文化有關的敘述  讓她很難理解
 
比如當中有敘述到日本的『單位』
 
 
名稱                        單位名稱(日文漢字)
 
一隻雞         一羽(中譯:一隻,羽毛類動物的單位,包括兔子)
 
死後          一個
 
切開後 雞肉片     一枚(中譯:一張、一件,薄的物品的單位)
 
    雞腿      一本(中譯:一根、一條,細長物品的單位)
 
    雞塊      一個       
 
    小小雞塊    一粒
 
 
這麼複雜的單位名稱
 
書中僅以圖示  且未標明寫的是日文漢字  也難怪妹會看不懂
 
但是諸如此類的敘述   對於正在學習日文的nini   卻覺得非常地有意思
 
尤其作者是日本人  老公是美國人 
 
光是生活態度以及對事物的認知   除了男女有別之外  還多了國別上的差異
 
加上作者是採用目前最流行的敘述方式:Comic Essay(漫畫式散文)
 
漫畫加上幾句短短的文句   不須太多著墨  就能很清楚地傳遞作者所表達的意境
 
(但是它不是繪本  比繪本多了比較多的文字敘述  像是圖文書)
 
兩國間的文化差異與衝突  在小栗的搞笑寫法下    讓人覺得都只是個笑點   而不是問題
 
整本書簡單易懂   很適合搭配下午茶『使用』(對會一點點日文的人而言啦)
 
 
 
作者小栗左多里原本是位少女漫畫家   與另一半東尼萊斯洛(Tony Laszlo)同居後 
 
2002年寫了這本書  只是一開始並未受到歡迎   2004年雜誌開始連載第二部時才變得暢銷
 
東尼也因此成了日本最紅的外國人  還應邀上了不少節目  號稱『日本最紅的達令』
 
日文不錯的義大利人東尼  之後還出版了《東尼流幸福栽培法》
 
更誇張的是  出版社還出錢讓這對夫妻去夏威夷旅行 
 
好讓他們可以出版《左多里和東尼的冒險紀行:夏威夷 》(首刷就超過30萬本喔)
 
猜想  基本上這對夫妻的生活  就是賺錢的『利器』吧
 
小栗左多里網站   http://www.ogurisaori.com/
 
東尼的日記網站   http://www.talking.to/tony
 
東尼流幸福栽培法Blog   http://bookblog.sbcr.jp/tony/
 
 
推薦指數:(4/5)
 
ps. nini突然發現  最近好像蠻喜歡這種Comic Essay
 
     像是目前在收集的『烤焦麵包系列』就是
arrow
arrow
    全站熱搜

    Piyonini 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()