最近想換台mp3來犒賞自己
網路搜尋後 看到了這部宣傳影片-【Fell My Heart】
很短的九十分鐘 卻將[暗戀]的意境充分地表達出來
而且從頭到尾都沒遺漏那個主角-mp3 導演真的很厲害耶
nini是自從【藍色大門】之後 就很喜歡陳柏霖與桂綸美這對螢幕組合
看了這段短片 更加地喜歡他們了哩
OK 那就決定這台吧
背景音樂也相當好聽哩 此曲還是動畫[死神]劇場版的片頭曲
千の夜をこえて 穿越千夜 (台譯`:夜夜夜夜)
詞/曲:太志 演唱:Aqua Timez
專輯名稱:千の夜をこえて 穿過千夜
發行日期:2006年11月22日(日) 2007年8月3日(台)
aisaretai demo aisoutoshinai
愛されたい でも 愛そうとしない
想愛卻不敢去愛
sono kurikaeshi no naka wo houkoutte
その繰り返しのなかを彷徨って
在反覆中徬徨
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu
僕が見つけた答えは一つ
我看見了一個答案
kowakutatte kizutsuitatte
怖くたって 傷付いたって
即使感到懼怕、受傷
suki na hito ni wa sukitte tsutaerunda
好きな人には 好きって伝えるんだ
也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
anata ga boku wo aishiteru ka
あなたが僕を愛してるか
你愛我嗎?
aishitenai kanante koto wa mou docchi demo iinda
愛してないかなんてことは もうどっちでもいいんだ
不愛嗎?那樣的事已經都不在意了
donnani negai nozomou ga
どんなに願い望もうが
無論如何 祈求的願望
kono sekai ni wa kaerarenu mono ga
この世界には変えられぬものが
以及這世上不會改變的事物
takusan aru darou
沢山あるだろう
依然很多啊
sou soshite boku ga anata wo
そう そして僕があなたを
嗯 那麼 我只愛著你
aishiteru toiu jijitsu dake wa
愛してるという事実だけは
這樣的事實
dare ni mo kaerarenu shinjitsuda kara
誰にも変えられぬ真実だから
是無法被任何人改變的真實
sen no yoru wo koe te anata ni tsutaetai
千の夜をこえて あなたに伝えたい
穿越千夜 想傳達給你
tsutaenakya naranai koto ga aru
伝えなきゃならないことがある
卻有著無法傳遞的情感
aisaretai demo aisou toshinai
愛されたい でも 愛そうとしない
想愛卻不敢去愛
sono kurikaeshi no naka wo houkoutte
その繰り返しのなかを彷徨って
在反覆中徬徨
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu
僕が見つけた答えは一つ
我看見了一個答案
kowakutatte kizutsuitatte
怖くたって 傷ついたって
即使感到懼怕、受傷
suki na hito ni wa sukitte tsutaerunda
好きな人には 好きって伝えるんだ
也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
kimochiwo kotoba ni suru no wa kowaiyo
気持ちを言葉にするのは怖いよ
將感覺訴諸言語令人畏懼
demo suki na hito ni wa sukitte tsutaerunda
でも 好きな人には 好きって伝えるんだ
但仍想把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
kono hiroi sekai de
この広い世界で
在這個廣大的世界裏
meguri au yorokobi wo kotoba ja iiarawasenai ne
巡り会う喜びを言葉じゃ言い表せないね
邂逅的欣喜是無法以言語表述的吶
dakara bokutachiwa hohoemi
だから僕達は微笑み
所以我們微笑著
shokuazaya ka ni sugiru aki wo doremi de utatte
色鮮やかに過ぎる秋をドレミで唄って
在色彩褪去的秋日唱出Do Re Mi
fuyu wo se ni haru no komorebiwo machi
冬を背に 春の木漏れ日を待ち
將冬季拋擲在後 等待春天自枝葉間灑落的陽光
atarashiku umarekawaru dare ka wo mamoreru youni to
新しく生まれ変わる 誰かを守れるようにと
新的生命再生 由誰來守護呢?
ki ta michi to yukisaki
来た道と行き先
來時路與目的地
furikaereba itsu demo okubyou na me wo shite ita boku
振り返ればいつでも 臆病な目をしていた僕
總是以怯懦的目光不斷回首過往的我
mukiaitai demo sunao ni narenai
向き合いたい でも 素直になれない
想與你面對面 但卻無法順遂心意
massugu ni aite wo aisenai hibi wo
まっすぐに相手を愛せない日々を
無法愛著對方的日子
kurikaeshite wa
繰り返しては
不斷重覆著
hitori bocchi wo iyagatta anohi no boku wa
ひとりぼっちを嫌がったあの日の僕は
那一日 無法忍受孤獨一人的我
mukizu na mama de hito wo aisou toshite ita
無傷なままで人を愛そうとしていた
想以完美無瑕的狀態去愛
sen no yoru wo koe te ima anata ni ai ni yukou
千の夜をこえて 今あなたに会いに行こう
穿越千夜 即使現在就去見你
tsutae nakya naranai koto ga aru
伝えなきゃならないことがある
依然有著無法傳遞的情感
aisaretai demo aisou toshinai
愛されたい でも 愛そうとしない
想愛卻不敢去愛
so no kurikaeshi no naka wo samayotte
その繰り返しのなかを彷徨って
在反覆中徬徨
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu
僕が見つけた答えは一つ
我看見了一個答案
kowakutatte kizutsuitatte
怖くたって 傷付いたって
即使感到懼怕、受傷
suki na hito ni wa sukitte tsutaerunda
好きな人には 好きって伝えるんだ
也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
sono omoi ga kanawa nakutatte
その想いが叶わなくたって
即使那樣的想法不會實現
suki na hito ni sukitte tsutaeru
好きな人に好きって伝える
把喜歡的情感傳達給喜歡的人
sore wa ko no sekai de ichiban suteki na koto sa
それはこの世界で 一番素敵なことさ
那是這個世上最美好的事情
留言列表